"שלא שינו לשונם"

הגר"י זילברשטיין: השלט באנגלית? להימנע מלקנות בחנות

חבר 'המועצת', הגאון רבי יצחק זילברשטיין, פסק לאחרונה כי יש להימנע מלקנות בחנות שבה השלט בשפה האנגלית ומציין כי מדובר במוכר "נחיתי", וקורא למחות בו כדי לבער את התופעה הזו (יהדות)

ישראל כהן | כיכר השבת |
(צילום: בעריש פילמר, פלאש 90)

בשנים עברו, רבים מבעלי החנויות והעסקים היו מציגים שילוט מאיר עיניים באותיות עבריות על מנת להציג את מרכולתם בפני קהל הצרכנים. אולם בעשור האחרון רווחת מגמה חדשה לפיה כל המיתוג והשילוט הינם בשפה האנגלית זאת כחלק מהתרבות הגלובלית של החברות.

בתקופה האחרונה הגיעה שאלה מעניינת בנושא לפתחו של חבר מועצת גדולי התורה ורבה של שכונת רמת אלחנן הגאון רבי יצחק זילברשטיין.

השאלה התעוררה לאחר קניית בגד ברחוב רבי עקיבא בבני ברק, כאשר השואל שם לב כי השלטים ברוב החנויות הינם באנגלית והרגיש "טעם לפגם", כלשונו, מאחר ובבני ברק אין כמעט תושבי חו"ל, והכיתוב על השלטים משדר, לדעת השואל, נחיתות וכדי להראות שהחנות עם השלט באנגלית - טובה יותר.

וכך שואל השואל: "האם הרגשתי נכונה שיש בזה טעם לפגם, ואם כן, האם אכן יש להמנע מלקנות בחנות שהשלט שלה באנגלית. ומה הדין, כאשר החנות שהשלט שלה בלשון הקודש, היא קצת יקרה יותר , האם ראוי להוסיף קצת כסף, כדי לקנות בחנות שמכבדת את עצמה, והשלט שלה הוא בלשון הקודש?".

הגר"י זילברשטיין השיב בנחרצות, כפי שהובא בקובץ "ווי העמודים וחשוקיהם", כי "יש להימנע מלקנות בחנות שמשנים לשונם וכותבים שלטים בלע"ז". לדברי הרב זילברשטיין, "גם אם בחנות השניה המחיר יקר יותר, מצוה לקנות בחנות השניה".

הרב זילברשטיין אף הוסיף ופסק כי לא די לקנות בחנות השניה, אלא "יש לשלוח מכתב לבעל החנות ולכתוב בו רצינו לקנות אצלך, אבל בגלל שאתה מתבייש עם אותיות לשון הקודש ואתה כותב שלטים בלשון העמים, נמנענו ולא קנינו אצלך".

הגר"י זילברשטיין נימק את תשובתו ועיגן אותה במקורות שהרי כתוב שעם ישראל נגאלו בזכות שלא שינו לשונם וכתוב גם במשנה ברורה שהיו מקומות ששינו את סדר התפילה מלשון הקודש ללשון העמים, ועבירה גוררת עבירה שדלגו הברכה של קיבוץ גלויות וברכת ולירושלים עירך, "וכשם שרוצים להשכיח זכרון ירושלים, כן רוצים להשכיח לשון הקודש מישראל פן יגאלו בזכות שלא שינו את לשונם".

הרב זילברשטיין הוסיף וציין כי יש בכך טעם לפגם וזה נובע מנחיתות ומקטנות המוחין שחושבים שאם יכתבו אותיות לועזיות זה יראה כאילו זו חנות יוקרתית, אבל האמת שלא רק שאין זו חנות יוקרתית אלא שהשלט זועק שהבעלים של החנות הוא אדם נחיתי ורוצה להדמות לחוקות העמים, ולנו יש את הכתב של הקב"ה.

ומדגיש הגר"י זילברשטיין כי "מצוה גדולה לעקור את התופעה הזו ובוודאי שיש להמנע מלקנות בחנויות אלו וכיון שזה נשתרש, ומצוה לעקרו מהשורש, מצוה גדולה לקנות בחנויות שהשלטים שלהם בלשון הקודש, גם אם זה יקר יותר".

ומסיים הרב כי "צריך גם לעשות מחאה מועילה על התופעה המבזה שבעלי חנויות חושבים שאם יכתבו באותיות לועזיות זה יראה כחנות יוקרתית ואנשים יבואו לקנות שם", ולכן לשלוח את המכתב כפי שהשיב לעיל.

הכתבה הייתה מעניינת?

תוכן שאסור לפספס

0 תגובות

אין לשלוח תגובות הכוללות דברי הסתה, לשון הרע ותוכן החורג מגבול הטעם הטוב.

טוען תגובות...
תוכן שאסור לפספס

עכשיו בכותרות
הנקראים ביותר
המדוברים ביותר