"כי אשמרה שבת"

המוזיקאי הישראלי בזמירות שבת אתיופיות

המוזיקאי והזמר שני חיון החליט לחקור את המוזיקה האתיופית כך לאחר שלמד את המקצב המעניין הוא הלחין את פיוטו של האבן עזרא מתוך זמירות השבת בסגנון אתיופי קצבי (סינגלים)

נתנאל לייפר | כיכר השבת |
(צילום: יח"צ)

שני חיון: כבר שנים שמרתקת אותי המוזיקה שהביאו איתם עולי אתיופיה, משהו באנרגיה המתפרצת, המקצב הלא ממוסגר, הריקוד...

אז שאלתי חבר מוזיקאי שהוא ממוצא אתיופי לפשר המקצב שלהם, ואיך סופרים אותו, מה בדיוק המשקל, איך זה הולך בדיוק.

לפני שהוא דפק לי חיוך מליון דולר והביא חיבוק רחמים הוא הפטיר: אוי אתם המוזיקאים הפראנג'ים (כינוי גנאי ללבנים), כל דבר אתם סופרים, הכל אצלכם צריך להיות מחושב, תנו קצת מקום ללב.

אז הבטחתי לעצמי שאני אתן מקום ללב, אבל בנתיים יש פה מקצב וצריך לחקור אותו.

אז כיאה לפראנג' לקחתי הקלטה ישנה של מקצב כזה, העליתי על תוכנת עריכת מוזיקה וגיליתי דברים מרתקים על הריתמוס האתיופי.

אבל אז, תוך כדי האזנה ללופ, נכנסתי לטראנס, לקחתי כלי נגינה, צמחה לה מלודיה, נוספו מילים. 'כי אשמרה שבת' המילים של רבי אברהם אבן עזרא, על היום המדיטטיבי הקדוש הזה.

שיר שצמח לו מתוך מחקר, ובעיקר מתוך אהבה גדולה לקהילה המופלאה הזאת - קהילת היהודים יוצאי אתיופיה.

כל מי שמקשר בין אירועי התקופה לבין יציאת הסינגל - על אחריותו בלבד. וכל מי שלא מקשר, גם על אחריותו בלבד".

הכתבה הייתה מעניינת?

תוכן שאסור לפספס

0 תגובות

אין לשלוח תגובות הכוללות דברי הסתה, לשון הרע ותוכן החורג מגבול הטעם הטוב.

טוען תגובות...
תוכן שאסור לפספס

עכשיו בכותרות
הנקראים ביותר
המדוברים ביותר