צפו: מה קורה כשהמאמן לא יודע אנגלית

דולה וויושביץ', מאמן קבוצת הכדורסל לימוז', לא יודע אנגלית. אז מה עושים? מביאים מתורגמן שמתרגם את דבריו לשחקנים בפסק הזמן. ומה קורה כשהמתורגמן עושה טעות? צפו (ספורט, בעולם)

(וידאו: מתוך ערוץ היוטיוב Rudyvgd2)

דולה וויושביץ', מאמן קבוצת הכדורסל של לימוז' הצרפתית, לא יודע אנגלית. אז מה עושים? מביאים מתורגמן שמתרגם את דבריו לשחקנים בפסקי הזמן.

הבעיה היא שלפעמים המתורגמן לא אומר בדיוק את מה שהמאמן אומר, ואז העסק נהיה לא נעים, בעיקר למתורגמן שחוטף צעקות מול השחקנים.

כך זה נראה:

האם הכתבה עניינה אותך?

כן (100%)

לא (0%)

תוכן שאסור לפספס:

0 תגובות

אין לשלוח תגובות הכוללות דברי הסתה, לשון הרע ותוכן החורג מגבול הטעם הטוב.

2
אז כשהחלטתי לשלוח את הבן שלי לשפר את האנגלית שלו הבדיקה העלתה שוול סטריט הוא הבית ספר הכי טוב לאנגלית בארץ. כתודה על העבודה המצויינת שעשיתם עם התכשיט שלי אני מגיש לכם בזאת ללא חיוב רעיון לסטארטאפ שיעשה מליונים: קורס אנגלית כדורסלנית למאמני הכדורסל ביבשת. גם אצלנו יש כמה וכמה מאמנים שצריכים דחוף את
leshem
1
תאמינו לי יהיה יותר פשוט שכולם ילמדו עברית (נשלח באמצעות כיכר השבת בסלולרי)
Name

אולי גם יעניין אותך:

עוד בספורט: